LIBERO
Association Française de Linguistique Ibéroromane
Bibliographie (F. Tollis) Références antérieures à 1981
Francis Tollis
Université de Pau et des Pays de l'Adour
Section Sciences du Langage
Av. du Docteur Poplawski
B.P. 1160
64013 PAU Cédex
mél : Francis.Tollis@univ-pau.fr
JORET, C. (1872) - Lois de finales en espagnol - Romania, 1, p. 444-456.
CORNU, J. (1880) - Études de phonologie [phonétique] espagnole et portugaise - Romania, 9, p. 71-98.
CORNU, J. (1884) - Remarques sur les voyelles toniques [en ancien espagnol] - Romania, 13, p. 285-297.
CORNU, J. (1897) - Le possessif en ancien espagnol - Romania, 1884, 13, p. 307-313 et Zeitschrift für romanische Philologie (Tübingen), 21, p. 415.
BERGER, S. (1899) - Les bibles castillanes - Romania, 28, p. 360-40 et 508-542 ; ou en livre Paris, 1899.
BERGER, S. (1899) - [La biblia en la General Estoria de Alfonso X el Sabio] - Romania, 28, p. 364-385.
CIROT, Georges (1899) - Les études hispaniques à l'Université de Bordeaux - BHi, 1, p. 261-263.
MOREL-FATIO, A. (1900) - L'étude de l'espagnol en France sous Louis XIII - Paris et Toulouse - 231 p.
CIROT, Georges (1904) - Ser et estar avec un participe passé - In : Mélanges F. Brunot - Paris : &&& - p. 57-69.
JOSSELYN, F.-M. (1907 ) - Études de phonétique espagnole - Boston et Paris : &&& - 197 p.
COLTON, M. A. (1909 ) - La phonétique castillane, traité de phonétique descriptive et comparée - Paris : &&&- 199 p.
CIROT, Georges (1911) - Sur quelques archaïsmes de la conjugaison espagnole - BHi, 13, p. 82-90.
MILLARDET, Georges (1912) - Sur le traitement de aw + yod en vieil espagnol - Romania, 41, p. 247-259.
MOREL-FATIO, A. (1913) - L'espagnol, langue universelle - BHi, 21, p. 51-64.
MARTINENCHE, Ernest (1915) - Les études hispaniques [en France] - Paris : &&& [1915] - 17 p.
GAVEL, Henri (1920) - Essai sur l'évolution de la prononciation du castillan, depuis le XIVe siècle d'après les théories des grammairiens et quelques autres sources - Biarritz (&&&) : &&& - VII-551 p.
DUBOIS, Louis (1922) - Grammaire espagnole - Paris : Didier.
FOUCHÉ, Pierre (1923) - Le présent dans la conjugaison castillane - Annales de l'Université de Grenoble, 34, p. 339-366.
BATAILLON, Marcel (1925) - Anejos de la RFE, Lus, 3, p. 98-99.
FOUCHÉ, Pierre - Etudes de philologie hispanique (1925-26)
- Extrait de la Revue hispanique, 1929, 77, p. 1-171.
- O long et U bref latins en castillan (p. 2-24)
- Miento, visto, duermo (p. 25-44)
- Le parfait en castillan (p. 45-87)
- À propos du livre de M. Meyer-Lübke (p.
88-120)
- Remarques au sujet du Manual de R. Menéndez
Pïdal (p. 121-155)
- Index des mots .
CIROT, Georges (1930) - Nouvelles observations sur ser et estar - In : Todd Mem. Vol. (Columbia Univ.), New York, 1, p. 91-122.
CIROT, Georges (1931) - Ser and estar again - Hispania, 14, p. 279-288.
GILLET, Joseph E. (1935 &&&) - Le transitif espagnol quedar - Archivum romanicum, 19, p. 441-442.
GAVEL, Henri (1936) - Remarques sur les substrats ibériques, réels ou supposés, dans la phonétique du gascon et de l'espagnol - RLiR, 12, p. 36-43.
MILLARDET, Georges (1937) - Sur h > f en ancien espagnol, à propos d'une correction au Poème de Fernán González, 71a - RLiR, 13, p. 67-72.
DUBOIS, Louis (1938) - Grammaire espagnole [Nouvelle éd.] - Toulouse : Privat et Paris Didier - 328 p.
BOURCIEZ, Jean (1945) - Hispánica. À propos du vieil espagnol ondrar - BHi, 47, p. 161-168.
POTTIER, Bernard (1946) - Eléments pratiques de philologie espagnole. I - Paris : chez l'auteur [ronéoté] - 92 p.
POTTIER, Bernard (1947) - Manuel de philologie espagnole - Paris : chez l'auteur [ronéoté] - 152 p.
POTTIER, Bernard (1947) - Les noms de personnes dans la parémiologie espagnole - LaM, 41/5, p. 428-434.
POTTIER, Bernard (1947) - À propos de fandango - LNL, 42, 106-107, p. 22-25.
POTTIER, Bernard (1948) - Toponymie et anthroponymie hispano-portugaises (I) - Onomastica, 1, p. 285-286.
POTTIER, Bernard (1949/46) - Aspects, en espagnol, de l'interdépendance entre phonétique et morphologie - In :Actes du VIe Congrès international des linguistes (1948) - Paris : &&& - p. 250-255.
POTTIER, Bernard (1949) - Toponymie et anthroponymie hispano-portugaises (II) - Onomastica, 2, p. 221-225.
POTTIER, Bernard (1950) - Toponymie et anthroponymie hispano-portugaises (III) - Onomastica, 2, p. 311-319.
GAVEL, Henri (1951) - Grammaire historique élémentaire de la langue espagnole - Paris : &&& - 158 p.
GAVEL, Henri (1951) - Questions de grammaire espagnole (1951) - Toulouse : Privat et Paris : Didier - 208 p.
MARTINET, André (1952) - The unvoicing of Old Spanish sibilants - RomPh, 1951-1952, 5, p. 133-156.
GUITER, Henri (1952) - Faits de fermeture vocalique dans quelques hautes vallées catalanes - RLR, 71, p. 159-170.
LAFON, René (1952) - Les écritures en usage dans la péninsule ibérique, d'après des traités récents - BHi, 54/2, p. 165-183.
POTTIER, Bernard (1952) - Toponymie et anthroponymie hispano-portugaises (IV) - Onomastica, 4, p. 69-80.
POTTIER, Bernard (1952) - La utilización del Diccionario de R. J. Cuervo para la lingüística general - BICC, 8, p. 25-27.
POTTIER, Bernard (1952) - Estudio sobre el artículo empezar - BICC, 8, p. 28-34 - Réimpr. dans POTTIER 1968, p. 203-210.
BOUZET, Jean (1953) - Orígenes del empleo de estar - In : Estudios dedicados a Menéndez Pidal - &&& : &&& - IV, p. 37-58.
BOUZET, Jean (1953) - Le gérondif espagnol dit de postérirorité - BHi, 55, p. 349-374.
LECOY, Félix (1953) - À propos de l'espagnol alrededor. Essai d'étymologie - RomPh, 7, p. 35-4
POTTIER, Bernard (1953) - Toponymie et anthroponymie hispano-portugaises (V) - Onomastica, 5, p. 67-76 et 315-319.
POTTIER, Bernard (1953) - Los infijos modificadores en portugués. Nota de morfología general - Boletim de filologia (Lisbonne), 14, p. 233-256 - Trad. dans POTTIER 1968, p. 131-185.
POTTIER, Bernard (1953) - La phonologie diachronique du castillan - Quaderni ibero-americani (Turin), 2, p. 276-278.
POTTIER, Bernard (1953) - Le lexique du football en Argentine - LNL, 47, 124, p. 27-30.
POTTIER, Bernard (1947) - Manuel de philologie espagnole - Paris : chez l'auteur [ronéoté] - 152 p.
POTTIER, Bernard (1954) - Bibliografía francesa sobre lingüística española - BFE, I/2, p. 18-22.
MOLHO, Maurice (1955) - Le développement des parfaits forts en -ui en hispano-roman (Étude sur le timbre de la voyelle radicale) - Arquivos da Universidade da Bahia, 4, p. 195-224.
POTTIER, Bernard (1955) - Espacio y tiempo en el sistema de las preposiciones - Boletín de filología (Chili), 8, p. 347-354 - Réimpr. dans POTTIER 1968, p. 144-152.
POTTIER, Bernard (1955) - Toponymie et anthroponymie hispano-portugaises (VII) - Onomastica, 7, p. 311-316.
POTTIER, Bernard (& BALDINGER, Kurt) (1955) - Les études lexicologiques romanes - RLiR, 19, p. 291-292.
POTTIER, Bernard (1955) - Recherches sur le vocabulaire hispanique - BHi, 57, p. 442-453.
BOURCIEZ, Jean - Cambios de sentido - In : Éléments de linguistique romane, Paris, &&& - p. &&&.
POTTIER, Bernard (et BALDINGER, Kurt) (1956) - Bilbiographie des études lexicales (I) - RLiR, 20/79-80, p. 323-328.
POTTIER, Bernard (1956) - Recherches sur le vocabulaire hispanique - BHi, 58, p. 84-91 et 355-364,.
POTTIER, Bernard (1956) - La lingüística moderna y otros problemas hispánicos - RFE, 40, p. 209-228.
POTTIER, Bernard (1956) - Le lexique médiéval hispanique - Orbis (Louvain), 5/2, p. 502-507 [Introduction].
POTTIER, Bernard (1957) - Toponymie et anthroponymie hispano-portugaises (VIII) - Onomastica, 9, p. 144-146.
POTTIER, Bernard (1957) - Bibliografía francesa sobre lingüística española - BFE , II/4, p. 14-17.
POTTIER, Bernard (1957) - Introduction à l'étude de la philologie hispanique. I : Généralités, phonétique espagnole - Bordeaux : chez l'auteur [ronéoté] - 108 p.
POTTIER, Bernard (1957) - Recherches sur le vocabulaire hispanique - BHi, 59, p. 209-218.
MOLHO, Maurice (1958) - Acerca de la evolución del grupo -skl- -sl- en romance - Archivo de filología aragonesa, 8-9, p. 63-71.
POTTIER, Bernard (1958) - Toponymie et anthroponymie hispano-portugaises (IX) - Onomastica, 10, p. 232-233.
POTTIER, Bernard (& Baldinger, Kurt) (1958) - Bibliographie des études lexicales (II) - RLiR, 22/85-86, p. 141-150.
POTTIER, Bernard (1958) - Introduction à l'étude de la philologie hispanique. II : Morphosyntaxe espagnole (Étude structurale) - Bordeaux : chez l'auteur [ronéoté] - 158 p.
POTTIER, Bernard (1958) - Recherches sur le vocabulaire hispanique - BHi, 60, p. 257-260.
BATAILLON, Marcel (1959) - Vendeja - Hispanic Review, 27, p. 228-245.
MOLHO, Maurice (1959) - Le problème de l'infinitif en portugais - BHi, 61/1, p. 26-73.
MOLHO, Maurice (1959) - La question de l'objet en espagnol - Vox romanica, 17/2, p. 209-219.
MOLHO, Maurice (1959) - Impératif, indicatif, subjonctif - Le Français moderne, 27/3, p. 199-203.
POTTIER, Bernard (1959) - Les relations entre la France et l'Espagne vues à travers le vocabulaire - Cahiers pédagogiques pour l'enseignement du français en Amérique latine (Buenos Aires), 7, p. 7-22.
POTTIER, Bernard (1960) - Introduction à l'étude de la philologie hispanique. I : Généralités, phonétique espagnole - 2e éd. revue et corrigée, Paris : Ed. hispanoamericanas - 122 p.
POTTIER, Bernard (1960) - Introduction à l'étude de la philologie hispanique. II : Morphosyntaxe espagnole (Étude structurale) - 2e éd. revue et corrigée, Paris : Ed. hispano-americanas - 156 p.
POTTIER, Bernard (1960) - L' "objet direct prépositionnel" : faits et théories - Studii si cercetari linguistice (Bucarest)., 12, p. 673-676.
POTTIER, Bernard (1960) - Problèmes relatifs aux adverbes en -ment - In Miscelánea filológica dedicada a Mons. A. Griera - Barcelone : &&& - II, p. 191-205 - Trad. dans POTTIER 1968, p. 217-231.
POTTIER, Bernard (1961) - Un élément négligé de la description linguistique : le degré de liaison des morphèmes - In : Actas del IX Congresso internacional de linguistica românica, I = Boletim de filologia, 1959, 18, p. 93-100. - Trad. en espagnol dans POTTIER 1968, p. 69-76.
POTTIER, Bernard (1961) - Bilbiographies de linguistique romane : domaine espagnol (I) - RLiR, 25/97-98, p. 161-167.
POTTIER, Bernard (1961) - Sobre el concepto de verbo auxiliar - NRFH, 15/3-4, p. 325-331 - Réimpr. dans POTTIER 1968, p. 194-202.
POTTIER, Bernard (1961) - Problèmes de méthode en linguistique structurale - Bolletino dell'Istituto di lingue estere (Gênes), 6, p. 24-33 - Trad. en espagnol dans POTTIER 1968, p. 27-37.
MOLHO, Maurice - De la négation en espagnol (1962) - In : Mélanges offerts à Marcel Bataillon = BHi, 64bis, p. 704-715.
POTTIER, Bernard (1962) - Bibliographies de linguistique romane : domaine espagnol (II) - RLiR, 26/101-102, p. 224-236.
POTTIER, Bernard (1962) - Geografía dialectal antigua - RFE, 45, p. 241-257.
POTTIER, Bernard (1962) - Espagnol soy - In : Romania. Scritti oferti a Francesco Piccolo - Naples : &&& - p. 387-389. Trad. dans POTTIER 1968, p. 211-213.
POTTIER, Bernard (1962) - Problèmes relatifs à aun, aunque - In : Mélanges offerts à M. Bataillon = BHi, 64bis, p. 716-721 - Trad. dans POTTIER 1968, p. 186-193.
POTTIER, Bernard (1962a) - Systématique des éléments de relation : Étude de morphosyntaxe structurale romane - Paris : Klincksieck - 375 p. - Bibliothèque française et romane, Série A : Manuels et études linguistiques, 2.
POTTIER, Bernard (1963) - Bibliografía francesa sobre lingüística española - BFE , IV/10, p. 4-5.
POTTIER, Bernard (1963) - Les anciens textes hispaniques non-littéraires - RLiR, 27, p. 35-39.
MOLHO, Maurice (1964) - El Fuero de Jaca. Edición crítica - Saragosse : CSIC - LXXII-664 p. - Fuentes para la historia del Pirineo, 1.
NOUGUÉ, André (1964) - Contribution aux recherches sur le vocabulaire hispanique - BHi, 66, p. 125-161.
POTTIER, Bernard (1964) - Bilbiographies de linguistique romane : domaine espagnol (III) - RLiR, 28/109-110, p. 211-227.
POTTIER, Bernard (1964) - Introduction à l'étude de la philologie hispanique. II : Morphosynyaxe espagnole (Étude structurale) - 3e éd., Bordeaux : Ed. hispano-americanas - 124 p.
POTTIER, Bernard (1964) - La langue des capitales latino-américaines - Caravelle, 3, p. 90-99.
&&& VERDEVOYE, Paul (1964) - Lexique argentin-français - Paris : Institut des Hautes études de l'Amérique latine - 86 p.
NOUGUÉ, André (1965) - Contribution aux recherches sur le vocabulaire hispanique - BHi, 67, p.135-151.
POTTIER, Bernard (1965) - Phonétique et phonologie espagnoles. Introduction [= 3e éd. de Introduction à l'étude de la philologie hispanique. I : Généralités, phonétique espagnole] - Paris : Ed. hispano-americanas - 122 p.
VERMEYLEN, A. (1965) - L'emploi de ser et de estar : question de sémantique ou de syntaxe - BHi, 67, p. 129-134.
POTTIER, Bernard (1966) - Éléments de lexicologie hispano-américaine - Paris : UNEF - 2 fasc., 38 et 30 p. - 2e éd. revue et corrigée, Bordeaux : Ed. hispano-americanas - 156 p.
GUITER, Henri (1966) - Atlas linguistique des Pyrénées Orientales - Paris : &&&.
POTTIER, Bernard (1966) - Elementos constitutivos del español : galicismos - In : Enciclopedia lingüística hispánica - Madrid : CSIC,- II, p. 127-151 - Réimpr. in : Gran Enciclopedia Rialp (GER), 5e éd., Madrid, 1987 - X, p. 655-657.
CHEVALIER, Jean-Claude (1967) - L'expression verbale du passé en espagnol (passé d'aspect et passé d'époque) - LNL, 182, p. 3-11.
PELLEN, René (1967) - Les nouvelles normes de l'orthographe et de la prosodie espagnoles - BHi, 69, p. 198-217.
RÉVAH, I. S. - Histoire des parlers judéo-espagnols - Annuaire du Collège de France, 1967-1968
SCHMIDELY, Jack (1967) - Fécondité de la notion de personne en langue espagnole - LNL, 179, p. 3-11.
MOLHO, Maurice (1968) - Un linguiste : Pierre Fouché - In : Hommage à Pierre Fouché = Cahier des amis du Vieil Ille et des villages voisins, 21, p. 31-35.
MOLHO, Maurice (1968) - Remarques sur le système des mots démonstratifs en espagnol et en français - LaM, 62, p. 47-62 ou p. 335-350.
MOLHO, Maurice (1968) - Observations sur le voseo - BHi, 70/1-2, p. 56-76.
POTTIER, Bernard (1968) - Lingüística moderna y filología hispánica - Trad. espagnole des 15 articles en français par M. Blanco Álvarez - Madrid : Gredos - 246 p. - BRH, II : Estudios y ensayos, 110.
POTTIER, Bernard (1968) - L'emploi de la préposition a devant l'objet en espagnol - BSL, 63/1, p. 83-95.
POTTIER, Bernard (1968) - L'espagnol - In : Martinet; A. (éd.) - Le langage - Paris : Gallimard - p. 887-905 - Encyclopédie de la Pléïade.
RÉVAH, I. S.(1968-1969) - Histoire des parlers judéo-espagnols - Annuaire du Collège de France, 68, p. 557-562.
SCHMIDELY, Jack (1968) - A = en ? de = a + en ? - LNL, 183-184, p. 103-113. - Réimpr. in SCHMIDELY 1993, p. 107-116.
SCHMIDELY, Jack (1968) - L'impératif - LNL, 187bis, p. 17-25 - Réimpr. in SCHMIDELY 1993, p. 27-33.
SCHMIDELY, Jack (1968) - Les "temps" de l'indicatif en espagnol - LaM, 62/6, p. 716-728 ou 48-60. Réimpr. in SCHMIDELY 1993, p. 13-26.
CHEVALIER, Jean-Claude (1969) - Remarques comparées sur l'infinitif espagnol et l'infinitif français - BHi, 71/1-2, p. 140-173.
PASTOR, Norbert (1969) - Étude morphologique de l'espagnol ... 1 : Les formants catégorisateurs - Nancy : Fac. des lettres et sciences humaines - 87 p. - Publication de la Faculté des lettres et sciences humaines, 10.
POTTIER, Bernard (1969) - Grammaire de l'espagnol - Paris : PUF - Que sais-je ?, 1354 - 128 p.
&&&POTTIER, Bernard (1969) - Gramática del español. Versión española de A. Quilis, 2a versión reestructurada - Madrid : Alcalá - 177 p. - Aula Magna, 24.
FALIU LACOURT, Christiane (1969-1970) - Apports étrangers dans l'espagnol contemporain - LNL,191-194, p. 41-54 et 1970, p. 37-51
RÉVAH, I. S. (1969-1970) - Histoire des parlers judéo-espagnols - Annuaire du Collège de France, 69, p. 573-576.
POTTIER, Bernard (1947) - Manuel de philologie espagnole - Paris : chez l'auteur [ronéoté] - 152 p.
SCHMIDELY, Jack (1969) - La Statistique lexicale : un exemple des rapports entre mathématiques, linguistique et littérature - LNL, 190, p. 3-10.
CHEVALIER, Jean-Claude (1970) - Otrossí et assimesmo (étude sémantique et syntaxique d'après la Crónica de los Reyes Católicos por su secretario Fernando del Pulgar) - BHi, 72/3-4, p. 376-385.
MOLHO, Maurice (1970) - L'aorist perifràstic català - In : Problemes de llengua i litteratura catalanes - Montserrat : &&& - p. 67-100.
POTTIER, Bernard (1970) - Bibliographie linguistique sélective du Río de la Plata - LNL, 192-193, p. 4-6.
POTTIER, Bernard (1970) - Publications récentes sur l'espagnol et le portugais en Amérique - TILAS, 10, p. 507-514.
SERRALTA, Frédéric et TUSÓN, V. &&& (1970) - Phonétique espagnole pratique - Toulouse : France-Ibérie Recherche.
CHARAUDEAU, Patrick (1971) - Le système des démonstratifs en espagnol - LaM, 65, p. 95-102.
CHEVALIER, Jean-Claude (1971) - Architecture temporelle du Romancero tradicional - BHi, 73/1-2, p. 50-103.
*DEBAX, Michelle (1971) - Lexique de la 'Diana' de Jorge de Montemayor [Nougué, A.] - 3e cycle, Toulouse 2.
POTTIER, Bernard (1971) - Publications récentes sur l'espagnol et le portugais en Amérique - TILAS, 11, p. 33-35.
POTTIER, Bernard (1971) - L'impersonnalisation en français et en espagnol - In : Interlinguistica. Sprachvergleich und Übersetzung. Festschrift zum 60. Geburstag von Mario Wandruszka - Tübingen : &&& - p. 265-269.
POTTIER, Bernard (1971) - Gramática española - Madrid : &&& - 175 p.
SCHMIDELY, Jack (1971) - Le conditionnel : mode ou temps ? - LNL, 196, p. 1-5. Réimpr. in SCHMIDELY 1993, p. 35-37.
TOLLIS, Francis (1971) - L'orthographe du castillan d'après Villena et Nebrija - RFE, 54, p. 53-106.
CAMPRUBI, Michel (1972) - Études fonctionnelles de grammaire espagnole - Toulouse : France-Ibérie Recherche - 122 p.
FALIU-LACOURT, Christiane (1972) - Quelques particularités du langage maçonnique hispano-américain - Caravelle, 19, p. 107-122.
*GIRE, Jean-Claude (1972) - 'Los fueros de Aragón' selon le manuscrit JJNN des Archives nationales de Paris [Molho, M.] - 3e cycle, Paris IV.
*GUILLEMAT, Michel (1972) - Article de dictionnaire et sémasiologie [Pottier, B.] - 3e cycle, Paris IV.
GUITER, Henri (1972) - Estudis pirinencs - Boletín de dialectología española, 51, p. 1-184
POTTIER, Bernard (1972) - Introduction à l'étude linguistique de l'espagnol - Paris : Ed. hispanoamaricanas - 246 p.
*ROUDIL, Jean (1972) - Le 'Fuero de Cuenca' [Pottier, B.] - Thèse d'État, Paris IV.
SCHMIDELY, Jack (1972) - Grammaire et statistique : l'alternance le / lo dans l'expression de l'objet pronominal "direct" en espagnol - Études de linguistique appliquée, 6, p. 37-58.
SCHMIDELY, Jack (1972) - Le conditionnel : mode ou temps ? - LNL, 196, p. 2-5 - Réimpr. dans Schmidely 1993, p. 35-37 .
ALLAIGRE, Claude et COTRAIT, René (1973) - Foisonnement de sens et niveaux de lecture sans la Trova cazurra de Juan Ruiz - RLaR, 30, p. 52-94.
*COLLET, Sabina (1973) - Les premières grammaires hispano-françaises [Pottier, B.] - 3e cycle, Paris IV.
DE KOCK, Josse (1973) - Introducción a la lingüística automática en las lenguas románicas - Madrid : Gredos - 235 p. - &&&
DE KOCK, Josse (1973) - La rareté de ser + Adjectif verbal, passif - RSEL, 3/2, p. 43-367. &&&
*DESPORTE, Ariane (1973) - Les métaphores chez Valle-Inclán [Pottier, B.] - 3e cycle, Paris IV.
DUVIOLS, Jean-Paul et BARREIRO-SAGUIER, Rubén (1973/&&&) - Grupo dominante y grupo dominado en el bilinguismo paraguayo (colonia y misiones) - In : ACSHF 9, p. 78-95.
PELLEN, René (1973) - Le substantif dans l'espagnol d'aujourd'hui. En commentaire à deux communications d'A. M. Badía Margarit et A. Roldán au Congrès du XXVe anniversaire de la Fondation du CSIC : quelques observations préalables à l'étude du substantif en espagnol - RLRo, 80, p. 317-364.
ROIG, Adrien (1973) - La comédie de Bristo ou l'Entremetteur ('Comedia do Fanchono' ou de 'Bristo') d'Antonio Ferreira (1562). Étude et analyse lexicale. Edition critique et traduction - Paris : PUF (Fondation Calouste Gulbenkian) - 555 p.
SCHMIDELY, Jack (1973) - La personne grammaticale - In : Études d'histoire et de littérature ibéro-américaines - Paris : PUF - p. 155-175.
&&&SÉPHIHA, Haïm Vidal (1973) - Le ladino (judéo-espagnol calque). Deutéronome, versions de Constantinople (1547) et de Ferrare (1533). Édition, étude linguistique et lexique - Paris : Ed. hispaniques.
BATTESTI, Jeanne (1974) - Une lecture d'un poème de Jorge Guillén ; Las coe en el reloj - In : Aspects des civilisations ibériques - Saint-Etienne : Université - p. 37-49 - Travaux du C.I.E.R.E.C., 10.
BATTESTI, Jeanne (1974) - Proverbes et aphorismes dans le Conde Lucanor de Don Juan Manuel - In : Hommage A. Joucla-Ruau - p. 1-60.
DE KOCK, Josse et BOSSAERT, W. &&& (1974) - Una segmentación morfológica formal y automática del español - BRAE, 54, p. 17-63.
DUBUIS, Michel (1974)l - La gravité espagnole et le sérieux. Recherches sur le vocabulaire de Cadalso et de ses contemporains - BHi, 76, p. &&&
JOSET, Jacques (1974) - El bestiario de Gabriel García Márquez - NRFH, 23, p. 65-87.
LEAL, Arnaldo (1974) - La mesure du comportement du locuteur en enquête ethnolinguistique - Via domitia 10/7, p.134-141.
LEAL, Arnaldo (1974) - Hacia un estudio etnolingüístico de la comunidad rural pasiesa - Publicaciones del Instituto de etnografía y floklore Hoyos Sainz (Santander), 4, p. 177-187.
NOUGUÉ, André (1974) - La libertad lingüística en el teatro de Tirso de Molina. I. Los substantivos - In : Homenaje a Guillermo Guastavino - &&& : Anaba, p. 289-324.
POTTIER, Bernard (1974) - Linguistique générale. Théorie et description - Paris : Klincksieck - 340 p.
BANNIARD, Michel (1975) - Le lecteur en Espagne wisigothique d'après Isidore de Séville : de ses fonctions à l'état de la langue - &&& Revue des études augustiniennes, 21, p. 112-144.
BATTESTI, Jeanne (1975) - ¿ El romance modelo de escritura ? Análisis del romance de Alora, la bien cercada - Prohemio, 6/1, p. 21-44.
BOYER, Denise et alii (1975) - Notes sur Tiempo de silencio - LNL, 214, p. 40-91.
DABÈNE, Louise (1975) - L'enseignement de l'espagnol aux francophones (Pour une didactique des langues "voisines") - Langages, 39, p. 51-64.
*DARBORD, Bernard (1975) - Étude des relations casuelles en espagnol dans 'El conde Lucanor de Don Juan Manuel' [Pottier] - 3e cycle, Paris III.
DE KOCK (1975) - Pour une nouvelle définition de la notion d'auxiliarité - La Linguistique, 11/2, p. 81-92.
DE KOCK , Josse, WILMET, Marc et MOURIN, L. &&& (1975) - La linguistique romane en Belgique - Revue belge de philologie et d'histoire, 53/3, p. 826-907.
EZQUERRA, R&&&. (1975) - Études sur les sons consonantiques espagnols - In : Recherches en linguistique étrangère - Paris : Les Belles lettres - p. 49-59 - Annales littéraires de l'Univ. de Besançon, 167.
FRESSARD, Jacques (1975) - Le motif du feu dans l'oeuvre de Valle-Inclán - In : Mélanges Ch. V. Aubrun - I, p. 295-311.
MOLHO, Maurice (1975) - Sistemática del verbo español (Aspectos, modos, tiempos) - Madrid : Gredos - 779 p., 2 vol. - BRH, II : Estudios y ensayos, 229.
PELEGRÍN, Benito (1975) - Flechazo y lanzada : Eros y Tánatos en el romance de don Tristán y de la reina Iseo - Prohemio, 6, p. 83-115.
TILBY, Robert (1975) - L'impératif espagnol et l'économie du langage : institution et expressivité - In : Mélanges Ch. V. Aubrun, II, p. 337-349.
ZIMMERMANN, Marie-Claire (1975) - Ausías March et la quête de l'impossible lieu - In : Mélanges Ch. V. Aubrun, II, p. 399-413.
BERGER, Philippe (1976) - Contribution à l'étude du déclin du valencien comme langue littéraire au seizième siècle - MCV, 12, p. 173-194.
DUVIVIER, Roger et RAMÓN HERLA, María (1976) - L'image de l'Espagne dans Vida y diálogos de España, segundo grado - Bulletin de la Société belge des professeurs d'espagnol, 6, p. 8-12
PELLEN, René (1976) - Le Poème du Cid étudié à l'ordinateur. Le système prépositionnel - RLiR, 157-158, p. 8-34.
PELLEN, René (1976) - Le Poème du Cid étudié à l'ordinateur. Vocabulaire des noms propres.Examen de ce fichier - CLHM, p. 1-99.
PEREZ, Joseph et alii (1976) - Lexique historique de l'Espagne - Paris : A.Colin.
*SALAÜN-SÁNCHEZ, Carmen (1976) - L'opposition modale en espagnol [Pottier, B.] - 3e cycle, Paris IV.
SCHMIDELY, Jack (1976) - Controverse à propos du système de la personne - RLaR, 82/1-2, p. 53-84 - Réimpr. in SCHMIDELY 1983 - p. 255-278.
BOIX, Christian (1977) - Énonciation et types de discours dans Ultimas tardes con Teresa de Juan Marsé - Toulouse: Université du Mirail, multigraphié - 65 p.
DARBORD, Bernard (1977) - Relations casuelles et étude textuelle (El Conde Lucanor) - CLHM, 2, p. 49-100.
DUPONT, Pierre (1977) - L'évolution de la place du pronom objet incident à un infinitif du XIIIe au XVIIe siècle - Cahiers de l'UER d'Études Ibériques (Paris), 1, p. 21-39.
JOLY, Monique (1977) - Sémiologie du vêtement et interprétation de texte - Revista canadiense de estudios hispánicos, 2, p. 54-64.
MARTIN, Georges (1977) - Continuité des Sphynx. Étude sur Continuidad de los parques de Julio Cortázar- In : &&& (éd.) - Sujet et sujet parlant dans le textes (textes hispaniques) - Toulouse : &&& - p. 125-152 - Travaux de l'Université de Toulouse-Le Mirail, 5.
POTTIER, Bernard (1977) - La forma eres - In : &&& (éd.) - Estudios ofrecidos a Emilio Alarcos Llorach - Oviedo : Univ. - I, p. 207-208.
SALAÜN, Carmen (1977) - Présentation d'une méthode d'analyse - In : &&& (éd.) L'infra-littérature en Espagne aux XIXe et XXe siècles. Du roman feuilleton au romancero de la guerre d'Espagne - Grenoble : PUG - p. &&&.
*SCHMIDELY, Jack (1977) - La personne grammaticale et la langue espagnole [Pottier, B.] - Thèse d'État, Paris IV.
SÉPHIHA, Haïm Vidal (1977/&&&) - Ladino (judéo-espagnol calque) et littéralisme - In : &&& (éd.) - La traduction de la Bible. Actes du colloque du CNRS et de l'Université de Nancy II - Nancy, III, p. 1-14.
SÉPHIHA, Haïm Vidal (1977) - Archaïsmes lexicaux en ladino (judéo-espagnol calque) - CLHM, 2, p. 253-261.
ZIMMERMANN, Marie-Claire (1977 ) - Les métamorphoses du maldit chez Ausiàs March - Cahiers ibériques et ibéro-americains de l'Université de Paris-Sorbonne, p. 333-347.
BENEZECH, Jean-Louis (1978 &&&) - Remarques sur les pronoms atones de troisième personne. Léismes, loïsmes et laïsmes - In : Mélanges P. Guiraud = Iberica, 1, p. 21-44.
BATTESTI PELEGRÍN, Jeanne (1978) - Langue catalane - In : &&& (éd.) - Terre catalane - Paris :Eole - chap. &&&: .
CHAUCHADIS, Claude (1978) - Analyse lexicale et analyse idéologique. Application à l'étude de la notion d'honneur chez Alejo de Venegas - In : &&& (éd.) - L'Idéologie dans le texte (textes hispaniques) - Toulouse : &&& - p. 35-51 - Travaux de l'Univ. de Toulouse-le-Mirail.
*COHEN, Martine (1978) - Édition, étude linguistique et concordance de &&&texte en ladino édité en 1739-1740 à Constantinople dans la Bible dite d'Assa [Molho, M.] - 3e cycle, Paris IV.
DE KOCK, Josse et BOSSAERT, W. &&& (1978) - The Morpheme. An experiment in quantitative and computational linguistics - Assen et Amsterdam : Van Gorcum - 207 p.
ÉTIENVRE, Jean-Pierre (1978) - Guerre et jeu. Vision ludique de la guerre au début du XVIIIe siècle en Espagne - MCV, 14, p. 313-351.
GALLEGO BARNÉS, Andrés (1978) - Prólogo a la reedición del Vocabulario del humanista de Juan Lorenzo Palmireno - In : Vocabulario del humanista compuesto por... (Valence, 1569) - Ed. reprint, Valence : F. Domenech, 1978.
ISSOREL, Jacques (1978) - Las dos caras de la reflexión sobre el lenguaje en Yo el Supremo de Augusto Roa Bastos - Monteagudo (&&&), 60, p. 21-28.
PERERA SAN MARTÍN, Nicasio (1978) - El cocoliche en el teatro de Florencio Sánchez. Descripción. Elementos de evaluación estilística - BHi, 80/1-2, p. 108-122.
ROIG, Adrien (1978) - Deux sonnets d'Antonio Ferreira dans la langue des troubadours - In : &&& (éd.) - Mélanges de philologie romane offerts à Charles Camproux - Montpellier : Université Paul Valéry (CEO) - p. 195-216.
*ALLAIGRE, Claude (1979) - Recherches de sémantique sur le roman picaresque du Siècle d'Or : 'La Lozana' et le 'Lazarillo' [Pottier, B.] - Thèse d'État, Paris IV - 624 p.
CHEVALIER, Jean-Claude (1979) - Le concept de voix dans les langues romanes - In : Lacito-Documents Eurasie : Relations prédicat-actant(s) dans les langues de types divers, p. III.1-III.23.
*CLARE, Lucien (1979) - La quintaine et le jeu de bogue en Espagne et en Europe [Pottier, B.] - Thèse d'État, Paris IV.
COMBET, Louis (1979) - Contribution à la lexicographie cervantine - In - &&& (éd.) - Les cultures ibériques en devenir. Essais publiés en hommage à Marcel Bataillon - Paris : Fondation Singer-Polignac - p. 681-688.
*DABÈNE, Louise (1979) - L'emphase de l'adjectivation nominale et verbale en espagnol [Pottier, B.] - 3e cycle, Paris IV.
*DARBORD, Bernard (1979) - Sémantique de langue et sémantique textuelle. Domaine hispanique. 'Poema de Mio Cid', 'Poema de Fernán González'. -Thèse d'État, Paris IV - 461p.
DARBORD, Bernard (1979) - Etude du langage de l'épopée castillane : vers une définition de la métonymie - CLHM, 4, p. 137-171.
ÉTIENVRE, Jean-Pierre (1979) - Pour une sémantique du jeu de cartes en Espagne : analyse de la parasynonymie naipe / carta - MCV, 15, p. 295-326.
PERERA SAN MARTÍN, Nicasio - La adjetivacion insidiosa de Juan Carlos Onetti en Juntacadáveres - Saint-Étienne : C.I.E.R.E.C. - p. 103-124 - Travaux du C.I.E.R.E.C., 24.
POTTIER, Bernard (1979) - Grammaire de l'espagnol - 3e éd. corrigée, Paris : PUF - Que sais-je ?, 1354.
POTTIER, Bernard (1979) - Requisitos para un banco de datos (semántica y sintaxis) - Teleinformática y lingüística. FUNDESCO (Madrid), 2, p. 116-151.
POTTIER, Bernard (1979) - La voz y la estructura oracional del español - &&& LEA, 1/1, p. 67-81.
POTTIER, Bernard (1979) - Semántica y morfología en el léxico - RSEL, 9/1, p. 246-247.
POTTIER-NAVARRO, Huguette (1979) - La polysémie lexicale en espagnol : théorie et résolution [Molho] - Thèse de 3e cycle, Paris IV - 337 p.
POTTIER-NAVARRO, Huguette (1979) - La néologie en espagnol contemporain - LNL, 229-230/2-3, p. 148-172.
SALAÜN-SÁNCHEZ, Carmen (&&&) - L'usage de l'opposition modale en espagnol : analyse d'une enquête - In : &&& (éd.) - Pratique de l'analyse des données. III : Linguistique et lexicologie - Paris : Dunod - p. 392-412.
SALAÜN-SÁNCHEZ, Carmen (1979) - De l'opposition modale en espagnol contemporain - Cahiers de l'UER d'Études ibériques (Paris III), 2, p. 158-180.
SALAÜN-SÁNCHEZ, Carmen (1979) - A propos du titre. Analyses d'un code. Les titres de Cambio 16 - In : Presse et société. Études hispaniques (Haute Bretagne) = Travaux de la Faculté des lettres de Rennes, 14, p. 127-161.
SCHMIDELY, Jack (1979) - De gelo à selo - CLHM, 4, p. 63-70. Réimpr. in SCHMIDELY 1993, p. 67-72.
ALLAIGRE, Claude (1980) - Sémantique et littérature : le 'Retrato de la Lozana andaluza' de Franciso Delicado - Grenoble : Univ. - 372 p.
BENSOUSSAN, Mathilde (1980) - Projection de la langue et de la culture catalanes à l'étranger - LNL, 234, p. 122-129.
*CHAUCHADIS, Claude (1980) - L'honneur chez les moralistes du temps de Philippe II [&&&] - 3e cycle, Toulouse II - 340 p.
CAHUZAC, Philippe (1980) - La división del español de América en zonas dialectales. Solución etnolingüística o semántico-dialectal - LEA, 2/2, p. 385-461.
CHEVALIER, Jean-Claude (1980) But, cause et mobile (le cas de l'espagnol classique) - In : Hommage à G. Moignet, p. 197-212.
CHEVALIER, Jean-Claude (1980) - Mot et sens du mot - In : Études R. Valin, p. 75-86.
COLLET SEDOLA, Sabina (1980) - Gerónimo de Texeda - BHi, 72/1-2, p. 189-198.
DE KOCK, Josse (1980) - Existe-t-il une série d'auxiliaires transitifs en espagnol ? - Linguistica antverpiensia, 14, p. 29-40.
DE KOCK, Josse (1980) - Coyunturas y fragmentos privilegiados para la enseñanza del español, lengua extranjera - Español actual, 37-38, p. 33-37.
ESTRADE, Paul - Martien, martiste ou martinien ? - Caravelle, 35, p. 135-137.
IGLESIAS, Ángel (1980) - Onomastique officielle, onomastique populaire (Notes pour l'étude du surnom moderne en espagnol) - Impacts (Angers), 2, p. 45-76.
MOLHO, Maurice (1980) -Sur la grammaire de l'objet en espagnol - In : Hommage à Gérard Moignet - p. 213-225.
NOUGUÉ, Andre (1980) - Defensa de la lengua, o claridad y afectación en el siglo XVII (opiniones de B.M. Velázquez y de Fray Jerónimo de San José - Criticón, 10, p. 5-11.
PELLEN, René (1980) - Cantar de Mio Cid : vocabulaires exclusifs (thématique et diachronie) - CLHM, 5, p. 249-287.
POTTIER, Bernard (1980) - Lexique médiéval hispanique, I - CLHM, 5, p. 195-247.
POTTIER, Bernard (1980) - Sémantique et noémique - Anuario de estudios filológicos (Cáceres), p. 169-177.
TOLLIS, Francis (1980) - L'ordre des éléments des énoncés en V + se + SN dans la littérature grammaticale [1984] - In : Miscelánea filológica dedicada al Profesor Jesús Neira = Archivum, 1987-1988, 37-38, p. 417-457.
TOLLIS, Francis (1980) - Les énoncés en se dans la littérature grammaticale - RFE, p. 173-266.
VERDEVOYE, Paul - Léxico peruano e hispanoamericano de Un mundo para Julius, de Alfredo Bryce Echenique - LNL , 232, p.163-172.
Création 24.3.2000, Francis Tollis et René
Pellen Màj 21.1.2002
Copyright © 2000