Numérisation de dictionnaires anciens
James Buchanan, An Essay Towards Establishing a Standard for an Elegant and Uniform Pronunciation of the English Language, Throughout the British Dominions, As practised by the Most Learned and Polite Speakers. A Work Entirely New, and whereby everyone can be his own private Teacher, Designed for the Use of Schools, and of foreigners as well as Natives; especially such whose Professions engage them to speak in Public, London, Printed for Edward and Charles Dilly, in the Poultry, 1727.
Cf. Arthur G. Kennedy, A Bibliography, etc. No 7346.

Page de titre du Dictionnaire de Buchanan de 1766
Ce dictionnaire non paginé présente une liste de 25750 mots sans description aucune. Chaque entrée est presentée sur deux colonnes: à gauche, l'orthographe avec une marque d'accent principal sur la voyelle accentuée; à droite une transcription à visée phonétique, utilisant les voyelles avec des diacritiques, tels le tréma, la marque de brève, le macron, les digraphes (ai pour le son ei, etc.), mais sans marquage de l'accent.
Une version électronique de ce dictionnaire, éditée par Frédéric Duchesne, est en voie d'achèvement. Cette version électronique utilise une transcription transcodable immédiatement sous traitement de texte en une version analogique de l'original avec la police SILDoulosIPA, et transcodable par balisage en une version expoitable informatiquement.
Echantillon
| Facsimile de l'original | Transcription |
 |
conto@rsion kontoérshun
co@ntraband kontra(ba(nd
|
Page realisée par Frédéric Duchesne et Jean-Louis Duchet, FORELL-AIT, Université de Poitiers, MSHS, 99 av. du Recteur Pineau, 86022 Poitiers.